كتابة مقالات وأبحاث ودراسات

تحية طيبة، أنا عمرو كاتب ومترجم ومؤلف قصص، وقد بدأت مسيرتي المهنية في هذا المجال منذ عدة سنوات. بدأت الكتابة في سن مبكرة، حيث كانت القصص والشعر هي هوايتي المفضلة، وبعد فترة من الوقت أدركت أن هذا هو المجال الذي أريد أن أتخذه مهنتي. في سنواتي الأولى ككاتب، كتبت عدة قصص قصيرة وروايات، ونشرت بعضها في مواقع الإنترنت والصحف المحلية. ومع مرور الوقت، تطورت كتابتي وازدادت مهارتي في التعبير عن الأفكار والمشاعر بطريقة فنية. أثناء تطوري ككاتب، أدركت أيضًا أن الترجمة هي مهارة أساسية يجب علي تعلمها، حيث أنها تساعدني في توسيع مجالي في الكتابة وتزويدي بأفكار جديدة وثقافات مختلفة. لذلك، بدأت في تعلم اللغات الأجنبية بشكل جدي، وقمت بترجمة العديد من القصص والمقالات من اللغة الإنجليزية والإسبانية إلى اللغة العربية. بالإضافة إلى ذلك، قمت بنشر بعض الروايات والقصص التي كتبتها بنفسي، وكان لها استقبال جيد من الجمهور. وقد شجعني هذا النجاح على مواصلة الكتابة وتحسين مهاراتي. في الوقت الحالي، أعمل ككاتب ومترجم حر، حيث أكتب القصص والروايات، وأترجم النصوص من وإلى اللغات العربية والإنجليزية والإسبانية. وأتمنى أن أتمكن من الاستمرار في هذا المجال وتحقيق المزيد من النجاحات في المستقبل.